Overblog Suivre ce blog
Editer la page Administration Créer mon blog
/ / /


Itinéraire prévu :

Auckland                     2 jours

CHRISTCHURCH      4 jours

TWIZEL                      2 jours

QUEENSTOWN         2 jours

TE ANAU                     2 jours

FJORDLAND PARK   2 jours

TE ANAU                      2 jours

WANAKA                      2 jours

FRANZ JOSEF            2 jours

PUNAKAIKI                  2 jours

NELSON                       2 jours

KAIKOURA                   2 jours

CHRISTCHURCH        1 jour

AUCKLAND                  1 jour

carte nouvelle zelande

 

Ecoutez l'hymne néo-zélandais 

 

 

God of nations at thy feet.   Dieu des nations, à tes pieds
     
In the bond of love we meet   Nous nous rassemblons liés d'amour
Hear our voices, we entreat,   Écoute nos voix, nous te prions,
God defend our free land.   Dieu protège notre pays libre.
Guard Pacific's triple star   Défends l'étoile triple du Pacifique
From the shafts of strife and war.   Des flèches du conflit et de la guerre.
Make her praises heard afar,   Fais entendre ses louanges partout,
God defend New Zealand.   Dieu protège la Nouvelle-Zélande.
     
Men of every creed and race   Des hommes de toute croyance et toute race
     
Gather here before thy face,   S'assemblent ici dans ta présence,
Asking thee to bless this place,   Te demandant de bénir cet endroit,
God defend our free land.   Dieu protège notre pays libre.
From dissension, envy, hate,   De la dissension, l'envie, la haine,
And corruption guard our state,   Et la corruption défends notre État,
Make our country good and great,   Rends notre pays bon et grand,
God defend New Zealand.   Dieu protège la Nouvelle-Zélande.
     
Peace, not war, shall be our boast,   De la paix, non de la guerre, nous nous vanterons,
     
But, should foes assail our coast,   Mais si les ennemis attaquent notre côte,
Make us then a mighty host,   Fais de nous une armée immense,
God defend our free land.   Dieu protège notre pays libre.
Lord of battles in thy might,   Dieu des batailles, de ta force,
Put our enemies to flight,   Fais fuir nos ennemis,
Let our cause be just and right,   Que notre cause soit juste et bonne,
God defend New Zealand.   Dieu protège la Nouvelle-Zélande.
     
Let our love for Thee increase,   Que croisse notre amour pour toi,
     
May Thy blessings never cease,   Que tes bénédictions ne cessent jamais,
Give us plenty, give us peace,   Donne-nous l'abondance, donne-nous la paix,
God defend our free land.   Dieu protège notre pays libre.
From dishonour and from shame   Du déshonneur et de la honte
Guard our country's spotless name   Garde le nom sans tâche de notre pays,
Crown her with immortal fame,   Couronne-le de fame immortelle,
God defend New Zealand.   Dieu protège la Nouvelle-Zélande.
     
May our mountains ever be   Que nos montagnes soient toujours
     
Freedom's ramparts on the sea,   Les remparts de la liberté sur la mer,
Make us faithful unto thee,   Rends-nous fidèles à toi,
God defend our free land.   Dieu protège notre pays libre.
Guide her in the nations' van,   Guidez-la dans le concours des nations,
Preaching love and truth to man,   Pour qu'elle prèche l'amour et la vérité aux hommes,
Working out thy glorious plan,   Pour découvrir ton dessein glorieux,
God defend New Zealand.   Dieu protège la Nouvelle-Zélande.

Partager cette page

Repost 0
Published by

Nuevo ! traduccion en espanol

Catégories